domingo, 13 de julio de 2008

Ay, los cubanos...

No tengo idea del origen de estos textos en clave de humor, a mí llegaron por una de esas interminables cadenas de mensajes. Por ello no puedo indicar la fuente y ruego, en bien de la ética bloguera, que su autor o autores tomen a bien que aquí los cite.

Son simpáticas estas “cubanadas” y muy a propósito de un post reciente de Ivis, polémico por cierto…

Le preguntaban en una ocasión a un reconocido sabio ¿Qué es un cubano? Su respuesta fue la siguiente:
"Ah... los cubanos...¡Qué difícil pregunta!Los cubanos están entre vosotros pero no son de vosotros. Los cubanos beben en la misma copa la alegría y la amargura. Hacen música de su llanto y se ríen de la música. Toman en serio los chistes y hacen chistes de lo serio.

No se les ocurra discutir con ellos, jamás! Los cubanos nacen con sabiduría. No necesitan leer ¡todo lo saben! No necesitan viajar ¡todo lo han visto! Son algo así como el pueblo escogido... por ellos mismos.

Los cubanos se caracterizan individualmente por su simpatía e inteligencia y en grupos, por su gritería y apasionamiento. Cada uno de ellos lleva en sí la chispa de los genios y los genios no se llevan bien entre sí, de ahí que reunir a los cubanos es fácil, pero unirlos es casi imposible.

No se les hable de lógica, pues eso implica razonamiento y mesura y los cubanos son hiperbólicos y exagerados. Por ejemplo, invitan a uno a un restaurante a comer, no nos llevan al mejor restaurante del pueblo sino al mejor restaurante del mundo. Cuando discuten no dicen: No estoy de acuerdo contigo sino: Estás equivocado.

Tienen tendencias antropofaguitas. Así entonces, "¡Se la comió!" es una expresión de admiración y "comerse un cable" es señal de una situación crítica. Los cubanos aman tanto la contradicción que llaman "monstruos" a las mujeres hermosas y "bárbaros" a los eruditos. Los cubanos ofrecen soluciones antes de saber el problema. Para ellos nunca hay problema. Todos los cubanos saben lo que hay que hacer para eliminar el terrorismo, encauzar a América Latina, eliminar el hambre en Africa, pagar la deuda externa, quién debe ser Presidente y cómo cualquier país puede llegar a ser una potencia mundial.

Ellos no entienden por qué los demás no les entienden, cuando sus ideas son tan sencillas y no acaban de entender, por qué la gente no quiere aprender a hablar Español como ellos.

¡Ah... los cubanos... No puedes vivir mucho tiempo con ellos, pero es imposible vivir sin ellos! Ámalos, respétalos y déjalos ser CUBANOS
!”

Y sigo con estas Cubanadas

El Cubano no corre: Echa un patín.
El Cubano no es infiel: Pega los tarros.
El Cubano no se sube: Se encarama.
El Cubano no habla mucho: Mete tremenda muela.
El Cubano no se enamora: Coge tremendo metío.
El Cubano no es pícaro: Es candela.
El Cubano no es inteligente: Es un filtro.
El Cubano no se emborracha: Coge nota, o curda.
El Cubano no es niño: Es fiñe.
El Cubano no consigue: Resuelve, mete mano, engancha.
El Cubano no es un experto: Es un bárbaro, un salvaje, una fiera, un animal.
El Cubano no se baja: Se apea.
El Cubano no cae: Se destimbala.
El Cubano no te golpea: Te rompe la siquitrilla.
El Cubano no baila: Echa un pie.
El Cubano no es haragán: No dispara un chícharo.
El Cubano no piensa: Mete moropo.
El Cubano no se equivoca: Se enreda.
El Cubano no se muere: Canta el manisero, guinda el piojo, estira la pata.
El Cubano no tiene obsesiones: Tiene matraquillas.
El Cubano no se enferma: Se pone maluco.
El Cubano no pasa hambre: Se jama un cable.
El Cubano no es pobre: Esta en la fuácata, esta pelao.
El Cubano no esta delgado: Es un güin, un esqueleto rumbero.
El Cubano no se vuelve loco: Se desconchunfla, se le cruzan los cables, tiene guayabitos en la azotea, les patina el coco.
El Cubano no se cansa: Se desguabina, Se descuarejinga, se desmondinga.
El Cubano no ignora a alguien: Lo tira a mondongo.
El Cubano no es culto y lector: Es una polilla.
El Cubano no dice "toca mal el piano":Dice "machaca las teclas".
El Cubano no forma una confusión: Forma un arroz con mango.
El Cubano no es ostentoso o pretensioso: Se da lija, especula.
El Cubano no conquista a una mujer: Liga a una jeva.
El Cubano no dice "come despacio": Dice "¡¡¡Respira niño!!!" *** un 10 para éste!
El Cubano no tiene una novia delgada: La novia es un bacalao o un pestillo.
El Cubano no dice "me lo has puesto difícil": Dice "Me la pusiste en China".
El Cubano no te dice que hiciste algo excepcional: Te dice "Te la comiste!"

Una cosa sí es cierta, los cubanos son inconfundibles...si no, prueben a hacer en su entorno este excelente test de cubanía Sigue la Rima, del sitio Postal de Cuba y enseguida verán como los no-cubanos dicen, "que si me pides el pescao qué...?"

Tomémoslo con gracia y buen ánimo, los cubanos son…los cubanos ¡qué gente, caballero, pero qué gente!!

13 comentarios:

Al Godar dijo...

Sin lugar a dudas los cubanos tiramos todo a relajo, incluidos nosotros mismos. Yo no le veo nada de malo a eso, pero alguna gente dice que es inmadurez como pueblo...

Saludos,
Al Godar

Ivis dijo...

Yo no sé como pueblo, pero yo soy inmadura, y espero seguir así.
Un beso, buena recopilación.
Y si me pides el pescao... ¿de dónde saldría eso?

Betty dijo...

quizás lleven razón Al, desde los valiosos estudios de la cubanía de Don Fernando Ortiz aflora ese carácter un poco pueril...pero es corta la vida y a lo mejor es la mejor forma de llevarla, saludos para ti

Qué se yo Ivita, si me pides el pescao te lo doy, eso suena estribillo de la rumba tradicional, encontré esto:

"Si me pides el pescao te lo doy" proviene de una composisión del cubano Eliseo Grenet. Este último tema musical era originario de un danzón que luego se popularizó como rumba adaptada. Los versos "Sarna con gusto no pica, y si pica, no mortifica. A la ma cum chévere, mató a su padre" se cantaban en La Habana ya por el año 1889. (Pepe el de la Matrona canta los ver-sos separadas y ha modificado "A la ma cum chévere" en "camino como chévere").

Levántate papaíto,
levántate mi viejito,
las cuatro y media
y nos van a demandar,
plancha tú
que mañana yo buscaré.
Allá en el muelle
está mi china que me espera,
se llama María la O,
ay, no, no, y esta china
tiene rabia por Dios,
esta china tiene miedo
que yo al muelle la llevara
y la metiera en un barco
y en el barco la dejara,
y esta es la china
de quien te hablo,
a mí me gusta
el anís del diablo.
De La Habana te traigo un recao
y me han dicho que yo a ti te lo dé,
si me pides el pescao te lo doy.
Para pantalones y saco
percheros baratos,
túnica de un medio paso,
zapaticos de acetén.
Madúralo, madúralo
aguacate grande, madúralo.
Nosotros, la gente del tronco,
que no te mueras
sin ir a España
allí la uve y aquí la caña
que no te mueras
sin ir a España.
Y la voz de ¡fuego!
se va Covadonga,
y apunten ¡fuego!,
se va Covandonga.
Y a la va, la var con che,
a la ma cum chévere
mató a su padre
El que por su gusto muere
y hasta la muerte dulce te sabe.
Sarna con gusto no pica
y si pica no mortifica.
Sí, pero tírame dos kilos
en el tablero que me voy.
Y cómo te pintan el papalote
y dándole vueltas al monigote
y arroz con güesito,
sacochón de pescao.
Ay, quién ha visto
a un negro de cuello parao.
Cómo le tamba,
cómo le tamba,
ay, mi negro,
cómo tamba.
Valverde uvas moradas,
ciruelas de California,
baratas las peras de agua
no me lo digas tú rututú,
no me lo digas tú rututú.

Transcripción: "Magna Antología del cante flamenco", aquí:http://home.scarlet.be/~tsd17276/cubamuziek/rumbaflamenca6.html

pero no hay cubano que no sepa que "si me pides el pescao..te lo doy!", un beso

Ivis dijo...

Jajaja, qué gracia esos textos cubanos llenos de doble sentido y picaresca.
Eran menos vulgares las letras, entonces que ahora, con tanto reguettón agresivo y sexo explícito.
Besos, Bettina.

Betty dijo...

Sí, esto es rap cubano del S XIX, ja,ja....

"De La Habana te traigo un recao
y me han dicho que yo a ti te lo dé..." son ocurrentes y con chispa a pesar de la pátina del tiempo

Iván dijo...

Verdad que los cubanos son "la candela" y que la forma de hablar y de utilizar el extenso vocabulario del idioma español nos caracteriza donde quiera que estamos. A veces las gentes sin conocer incluso el verdadero significado de una palabra la utilizan para expresar algo que no tiene nada que ver en ese contexto, pero como suena bien y pega, los demás la asumen con tremenda chispa y hasta la empiezan a utilizar de esa manera.
Tengo una anécdota muy simpática de una amiga que estudió filología y que su tesis de graduación planteaba un estudio de la utilización de las palabras por la población cubana en su comunicación. Por cierto muy bueno el trabajo.
Hoy ella habla más inglés que español. :-)))))
Pues en la presentación de su tesis
y para dar pie a su exposición, utilizó una frase que escuchó durante su investigación un día que estaba en la terminal de ómnibus. Se la escuchó a uno de dos
ejemplares que estaban sentado en uno de los asientos de la sala de espera para la cola de los fallos. La frase fué:
"El chama que está posao a la diestra de la pura, es cherna".
¡¡¡Que imaginación!!!
Y por supuesto, estoy convencido que todo cubano que lea o oiga esta frase entiende perfectamente lo que estaba diciendo. ;-))))

Betty dijo...

ja,ja Hola Ivan!!! qué bueno que vienes por aquí a cubanear, un besote

Iván dijo...

Y ahora que recuerdo, por allá por el blog de AB hay una frase que es muy vieja, en la publicación de "Un Cubano en la India" (2da pàrte) por Lele. La decía mucho mi abuelo cuando medio que se "encabronaba"
(disculpen la palabra, pero el estado anímico era muy importante)
Y la frase es "Le zumba el mango".
Hacía tiempo que no la leía u oía.
A quien se le habrá ocurrido y en que situación???

A Cuban In London dijo...

Hola a todos, me disponia a responder al comentario de la gran cronista betty cuando mi teclado y mi computadora entraron en un potaje de quitate tu que me pongo yo y me quede con ganas de aquello y sin esperanzas de nada. En fin, que el teclado resuscito hoy por la man-unga.

No estoy de acuerdo con eso de que la forma de hablar de nosotros refleja inmadurez. Al contrario, demuestra una validez cultural e influencia hispano-africana que ya quisieran otros. El ya mencionado Ortiz ilustra muy bien este aspecto en su conocida obra "Etnia y Sociedad" donde explica los fenomenos de cubania y cubanismo. Las expresiones que betty incluyo en el blog son marca mayor de una sociedad que esta segura de si misma y que desgraciadamente ha estado sujeta a un sistema de mente estrecha y tentaculos grandes. De lo contrario, otro gallo cantaria. Sin embargo, a pesar de todas estas frases no se puede hablar todavia de un dialecto cubano, sino mas bien de norma. Y esto demuestra lo que decia al principio de la madurez. Aun cuando nuestras frases mas conocidas lleven en si el caracter jocoso y jovial, muchas verdades se esconden en ellas y sobre todo sabios consejos que hemos sabido guardar a pesar de la seudorepublica de antes y despues del '59.

Me enncantaron los aportes de todo.

Saludos desde Londres.

Betty dijo...

Sí Iva, esa es muy usada, y "le zumba el merequetén", también! ja,ja Pero no tengo idea de donde salió...y busco por ahí y lo explican como equivalente de "increíble", pero del origen.."ni el sol"

Betty dijo...

Hola Cuban! muchacho tú sí que eres un cronista prolífico...y bilingüe! Aquí nos metimos en tu territorio linguístico, aceptada la defensa de los dejes y dichos cubanos, que reflejan la picaresca y la riqueza de la influencia cultural que ha concentrado nuestra Isla, un abrazo Cuban, espero que "bateo PC" arreglado

ben dijo...

me gusta el desenfado de este blog

Betty dijo...

gracias Ben, por pasar...bonitas imágenes las de tu blog, desde la verde y apacible Helvetia